မဂၤလာပါ၊ မဂၤလာရွိေသာ ေန႔တစ္ေန႔ပါ ..
Sunday, 10 January 2016
ေမတၱသုတ္ - ျမန္မာျပန္
၁။ ၿငိမ္းေအးေသာ နိဗၺာန္သို႔ ဉာဏ္ျဖင့္ သက္ဝင္၍ (ေနလိုေသာ)
အက်ဳိးစီးပြါး၌ လိမၼာေသာသူသည္
(ဤဆိုလတၱံ႕ေသာ စည္းကမ္းနည္းလမ္းကို) ျပဳက်င့္အပ္၏- က်င့္စြမ္းႏိုင္ရမည္၊
ကိုယ္ႏႈတ္ ေျဖာင့္မတ္ရမည္၊
စိတ္ေနစိတ္ထား ေကာင္းစြာ ေျဖာင့္မတ္ရမည္၊
ဆိုဆံုးမ လြယ္ရမည္၊
စိတ္ထား ႏူးညံ့သိမ္ေမြ႕ရမည္၊
လြန္ကဲျမင့္ေမာက္ေသာ မာနမရွိရာ။
၂။ ပစၥည္းေလးပါး၌ ေရာင့္ရဲလြယ္ရမည္၊ ေမြးျမဴလြယ္ရမည္၊
အမႈကိစၥ နည္းပါးရမည္၊
ဝန္က်ဥ္းေပါ့ပါးေသာ အသက္ေမြးမႈ ရွိရမည္၊
ၿငိမ္သက္ေသာ ဣေႁႏၵရွိရမည္၊
ရင့္က်က္ေသာ ပညာရွိရမည္၊
ကိုယ္ႏႈတ္ႏွလံုး ၾကမ္းတမ္းျခင္း မရွိရာ၊ ဒါယကာတို႔၌ တပ္မက္မႈ ကင္းရမည္။
၃။ ပညာရွိတို႔ ကဲ့ရဲ႕စြပ္စြဲႏိုင္မည့္ ဒုစ႐ိုက္ကို စိုးစဥ္းအနည္းငယ္မွ်လည္း မျပဳက်င့္ရာ၊
(ဤစည္းကမ္းနည္းလမ္းကို လိုက္နာရမည္)။
ခပ္သိမ္းေသာ သတၱဝါတို႔သည္ ခ်မ္းသာျခင္းႏွင့္ ျပည့္စံုကုန္သည္
ေဘးကင္းကုန္သည္ျဖစ္၍ ခ်မ္းသာေသာ ကိုယ္စိတ္ရွိၾကပါေစကုန္သတည္း။
၄။ ႂကြင္းမဲ့ဥႆံု အလံုးစံုကုန္ေသာ (ထြက္သက္ဝင္သက္ရွိ) သတၱဝါ
(ထြက္သက္ ဝင္သက္မဲ့) သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း,
ထိတ္လန္႔တတ္ေသာ (ပုထုဇဥ္) ပုဂၢိဳလ္တို႔သည္လည္းေကာင္း,
စိတ္ဓာတ္ခိုင္ခံ့ေသာ (ရဟႏၲာ) ပုဂၢိဳလ္တို႔သည္လည္းေကာင္း,
ရွည္ေသာ (ကိုယ္ရွိေသာ) သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း,
ႀကီးေသာ (ကိုယ္ရွိေသာ) သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း,
အလတ္စားကိုယ္ရွိေသာ သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း,
ပုတိုေသာ ကိုယ္ရွိေသာ သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း,
ေသးဖြဲ သိမ္ေမြ႕ေသာ ကိုယ္ရွိေသာ သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း,
ဆူၿဖဳိးေသာ ကိုယ္ရွိေသာ သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း။
၅။ ျမင္ဖူးေသာ သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း၊
မျမင္ဖူးေသာ သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း၊
အေဝး၌ ေနေသာ သတၱဝါတို႔သည္လည္းေကာင္း၊
အနီး၌ ေနေသာ သတၱဝါတို႔သည္ လည္းေကာင္း၊
ရဟႏၲာပုဂၢိဳလ္တို႔သည္လည္းေကာင္း၊
ပုထုဇဥ္ ေသကၡပုဂၢိဳလ္တို႔သည္လည္းကာင္း
ခပ္သိမ္းေသာသတၱဝါတို႔သည္ ခ်မ္းသာေသာ ကိုယ္စိတ္ ရွိၾကပါေစကုန္သတည္း။
၆။ တစ္ေယာက္က တစ္ေယာက္ကို အမ်က္မထြက္ပါေစလင့္၊
တစ္စံုတစ္ခုေသာ အရာ၌ တစ္စံုတစ္ေယာက္ကိုမွ် ျခဳတ္ျခယ္ျခင္းျဖင့္လည္းေကာင္း၊
ရန္လိုေသာ စိတ္ျဖင့္လည္းေကာင္း မေထမဲ့ျမင္မျပဳပါေစလင့္၊
အခ်င္းခ်င္း ဆင္းရဲမႈကို အလိုမရွိပါေစလင့္။
၇။ မိခင္သည္ ရင္၌ျဖစ္ေသာတစ္ဦးတည္းသားကို အသက္ရွင္ေစရန္ အစဥ္ ေစာင့္ေရွာက္ဘိသကဲ့သို႔
ဤအတူပင္ သတၱဝါခပ္သိမ္းတို႔၌ အတိုင္းအရွည္မရွိေသာ ေမတၱာစိတ္ကို ပြါးမ်ားရာ၏။
၈။ အထက္ (ဘဝဂ္) ေအာက္ (အဝီစိ) ဖီလာ အလံုးစံုေသာ ေလာက၌ က်ဥ္းေျမာင္းျခင္း မရွိေသာ
အတြင္းရန္ အျပင္ရန္ကင္းေသာ အတိုင္းအရွည္မရွိေသာ ေမတၱာစိတ္ကို ပြါးမ်ားရာ၏။
၉။ ငိုက္မ်ည္းျခင္းကင္း၍ ရပ္ေနသမွ် သြားေနသမွ် ထိုင္ေနသမွ် ေလ်ာင္းေနသမွ် ကာလပတ္လံုး
ဤ (ေမတၱာႏွင့္ယွဥ္ေသာ) သတိကို ပြါးမ်ားအံ့ဟု ေဆာက္တည္ရာ၏။
ဤသာသနာေတာ္၌ ေမတၱာႏွင့္ယွဥ္ေသာ သတိျဖင့္ေနျခင္းကို ျမတ္ေသာ ေနျခင္း ‘ျဗဟၼဝိဟာရ’
ဟူ၍ ျမတ္စြာဘုရားတို႔ ေဟာေတာ္မူကုန္၏။
၁ဝ။ (ထိုေမတၱာကမၼ႒ာန္း စီးျဖန္းေသာသူသည္ ) သကၠာယဒိ႒ိသို႔လည္း မကပ္မူ၍
(ေလာကုတၱရာ) သီလရွိသည္ ျဖစ္လ်က္ ေသာတာပတၱိမဂ္ဉာဏ္အျမင္ႏွင့္ ျပည့္စံုသည္ျဖစ္၍
ဝတၳဳကာမတို႔၌ တပ္မက္တြယ္တာမႈကို ပယ္ေဖ်ာက္သည္ရွိေသာ္ အမိဝမ္း၌
တစ္ဖန္ (ပဋိသေႏၶ) ေနျခင္းသို႔ မေရာက္ေတာ့ေပဟု (မိန္႔ေတာ္မူ၏)။
myanmarsutta.net
မွကူးယူပူေဇာ္ပါသည္။
Saturday, 9 January 2016
မဂၤလသုတ္ - ျမန္မာျပန္
အကြၽႏု္ပ္သည္ ဤသို႔ ၾကားနာခဲ့ရပါသည္ - အခါတစ္ပါး၌ ျမတ္စြာဘုရားသည္
သာဝတၳိျပည္ အနာထပိဏ္သူေဌး၏ အရံျဖစ္ေသာ ေဇတဝန္ေက်ာင္း၌
သီတင္းသံုးေနေတာ္မူ၏။ ထိုအခါ နတ္သားတစ္ေယာက္သည္ (ညဥ့္ဦးယံ)
ကုန္လြန္ၿပီးေသာ သန္းေခါင္ယံအခါ၌ အလြန္ႏွစ္လိုဖြယ္ေသာ အဆင္းရွိသည္ျဖစ္၍
ေဇတဝန္တစ္ ေက်ာင္းလံုးကို ထြန္းလင္းေစလ်က္ ျမတ္စြာဘုရားထံသို႔
ခ်ဥ္းကပ္ၿပီးလွ်င္ျမတ္စြာဘုရားကို ရွိခိုးကာ တစ္ခုေသာေနရာ၌ ရပ္တည္ၿပီးေသာ္
ျမတ္စြာဘုရားအား ဂါထာျဖင့့္ေလွ်ာက္၏-
၁။ (ျမတ္စြာဘုရား) မ်ားစြာကုန္ေသာ နတ္လူတို႔သည္ (မိမိ) ခ်မ္းသာကို
ေတာင့္တကုန္သည္ျဖစ္၍ (မဂၤလာ) တရားတို႔ကို ၾကံၾကကုန္၏။
(အသွ်င္ဘုရားသည္ ) ျမင့္ျမတ္ေသာ (မဂၤလာ) တရားကို ေဟာေတာ္မူပါေလာ့။
၂။ (နတ္သား) သူမိုက္တို႔ကို မမွီဝဲ မဆည္းကပ္ရျခင္းလည္းေကာင္း၊
ပညာ ရွိတို႔ကိုမွီဝဲဆည္းကပ္ရျခင္းလည္းေကာင္း၊
ပူေဇာ္ထိုက္သူတို႔ကို ပူေဇာ္ရျခင္းလည္းေကာင္း၊
ဤတရားသံုးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
to avoid making friend with a stupid person
taking refuge to wise man
to worship to those who is deserved to be worshipped
၃။ (နတ္သား) သင့္ေလ်ာ္ ေလ်ာက္ပတ္ေသာအရပ္၌ ေနရျခင္းလည္းေကာင္း၊
ေရွးဘဝကျပဳခဲ့ေသာ ကုသိုလ္ေကာင္းမႈရွိသူ ျဖစ္ျခင္းလည္းေကာင္း၊
မိမိ (ကိုယ္စိတ္) ကို ေကာင္းစြာထားျခင္းလည္းေကာင္း
ဤတရားသံုးပါးသည္ ျမင့္ ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
to live in suitable place
having meritorious deed of past life
building good behaviour of mind and body
၄။ (နတ္သား) အၾကားအျမင္မ်ားျခင္းလည္းေကာင္း,
(အျပစ္မရွိေသာ) အတတ္ကို တတ္ရျခင္းလည္းေကာင္း,
(မိမိတို႔ဆိုင္ရာ) ဝိနည္းဥပေဒကို ေကာင္းစြာ က်င့္သံုးရျခင္းလည္းေကာင္း,
စကားကို ေကာင္းစြာ ဆိုျခင္းလည္းေကာင္း
ဤတရားေလးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
having general knowledge
earning without fault
abiding the moral code well
speaking eloquently
၅။ (နတ္သား) အမိအဖတို႔ကို လုပ္ေကြၽးျခင္းလည္းေကာင္း,
သားမယားကို ခ်ီးေျမႇာက္ေထာက္ပံ့ျခင္းလည္းေကာင္း,
ပ်င္းရိဖင့္ႏႊဲျခင္းစေသာ အေႏွာက္အယွက္ မရွိမူ၍အလုပ္အကိုင္တို႔ကို
ျပဳလုပ္ရျခင္းလည္းေကာင္း၊
ဤတရားသံုးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
looking after parents
supporting wife and children
doing uncomplicated work
၆။ (နတ္သား) အလွဴေပးရျခင္းလည္းေကာင္း,
ကုသိုလ္ကမၼပထတရားကို က်င့္ရျခင္းလည္းေကာင္း,
ေဆြမ်ဳိးတို႔ကို ခ်ီးေျမႇာက္ေထာက္ပံ့ရျခင္းလည္းေကာင္း,
အျပစ္ကင္းေသာ အမႈတို႔ကို ျပဳရျခင္းလည္းေကာင္း
ဤတရားေလးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
giving support in charity
striving good deeds
supporting relation
serving the humanist arian aid
၇။ (နတ္သား) မေကာင္းမႈမွ (စိတ္ျဖင့္) ေရွာင္ၾကဥ္ျခင္းလည္းေကာင္း,
မေကာင္းမႈမွ (ကိုယ္ႏႈတ္ျဖင့္) ေရွာင္ၾကဥ္ျခင္းလည္းေကာင္း,
ေသအရက္ေသာက္ျခင္းမွ ေစာင့္စည္းျခင္းလည္းေကာင္း,
ကုသိုလ္တရားတို႔၌ မေမ့မေလ်ာ့ျခင္းလည္းေကာင္း၊
ဤတရားေလးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
avoiding from wrong deed even in mind
avoiding from wrong deed physically or verbally
refrain from drinking alcohol
mindfulness of meritorious deed
၈။ (နတ္သား) (႐ိုေသထိုက္သူတို႔အား) ႐ိုေသျခင္းလည္းေကာင္း,
(မိမိကိုယ္ကို) ႏွိမ့္ခ်ျခင္းလည္းေကာင္း,
ေရာင့္ရဲလြယ္ျခင္းလည္းေကာင္း,
သူျပဳဖူးေသာ ေက်း ဇူးကို သိျခင္းလည္းေကာင္း,
သင့္တင့္ေသာအခါ၌ တရားနာျခင္းလည္းေကာင္း
ဤတရားေလးပါးသည္ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
paying due respect to whom should be respected
self-humiliation
contentment upon own properties
acknowledgement of others' gratitude
listening to religious sermon at the appropriate time
၉။ (နတ္သား)သည္းခံျခင္းလည္းေကာင္း,
သူေတာ္ေကာင္းတို႔၏ ဆံုးမ စကားကို နာလြယ္ျခင္းလည္းေကာင္း,
ရဟန္းတို႔အား ဖူးျမင္ျခင္းလည္းေကာင္း,
သင့္တင့္ေသာအခါ၌ တရားကို ေဆြးေႏြးေမးျမန္းျခင္းလည္းေကာင္း၊
ဤတရား ေလးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
bearing for all
easy in admonishment
worshipping the noble monks
the discussion on dispensation at the appropriate time
၁ဝ။ (နတ္သား)
(အကုသိုလ္တရားတို႔ကို) ပူပန္ေစတတ္ေသာအက်င့္ကို က်င့္ျခင္းလည္းေကာင္း,
ျမတ္ေသာအက်င့္ကို က်င့္ျခင္းလည္းေကာင္း,
အရိယသစၥာတို႔ကို (မဂ္ျဖင့္) ျမင္ျခင္းလည္းေကာင္း,
နိဗၺာန္ကို မ်က္ေမွာက္ျပဳျခင္းလည္းေကာင္း၊
ဤတရားေလးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
austerity practise
striving noble deed
knowing the noble truth of ariya
perceive the way to nibana
၁၁။ (နတ္သား) ေလာကဓံတို႔ႏွင့္ ေတြ႕ေသာ အၾကင္ရဟႏၲာပုဂၢိဳလ္၏ စိတ္သည္
မတုန္လႈပ္,
စိုးရိမ္ျခင္းမရွိ,
ကိေလသာျမဴ ကင္း၏,
ေဘးရန္ မရွိ၊
ဤတရားေလးပါးသည္ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားတည္း။
to stay steady and calm whenever you encounter mishap
without worry
lacking passion
living without danger
၁၂။ (နတ္သား) မဂၤလာတရား သံုးဆယ့္ရွစ္ပါးတို႔ကို ျပဳက်င့္ေသာေၾကာင့္ ရန္သူဟူသမွ်တို႔တြင္ (တစ္ေယာက္မွ်) ရန္သူတို႔ မေအာင္ႏိုင္ကုန္သည္ျဖစ္၍ အလံုးစံုေသာအရပ္တို႔၌ ႀကီးပြါးခ်မ္းသာျခင္းသို႔ ေရာက္၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ထိုတရားသံုးဆယ့္ရွစ္ပါးသည္ ထိုနတ္လူတို႔၏ ျမင့္ျမတ္ေသာ မဂၤလာတရားမည္၏ဟု (မွတ္ေလေလာ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏)။
myanmarsutta.net
မွမွီျငမ္းထားပါသည္။